Vilnan pokeri -ilta Liettuan suurlähetystössä Helsingissä 9.11.2022

Embassy of the Republic of Lithuania to the Republic of Finland is delighted to invite to the event dedicated to the Lithuanian language, art of translation and support for those who think about translating Lithuanian literature to the Finnish language or publish the translations.

During the evening, you will meet literature translators Urtė Liepuoniūtė and Per Länsmans.

The result of the duo’s mutual intellectual and professional efforts is a translation to the Finnish language of a classical novel “Vilnius’ Poker” by a Lithuanian writer Ričardas Gavelis (publishing house SILTALA).

Urtė and Per will share their experiences of common search for the literary concord of the Lithuanian and Finnish languages while translating the complex literary piece.

During the event a representative of the Lithuanian Culture Institute will tell about the grants provided by the Institute for translators of the Lithuanian literature to foreign languages.

Afterwards there will be an opportunity for participants to have informal discussions about expanding cultural relations and better understanding between Lithuania and Finland through translations of literature. Refreshments will be served.

Time: Wednesday, 9 November 2022, 18.00 – 20.00 hrs.

Place: Embassy of Lithuania, Pohjoisranta 4 A 15, Helsinki

RSVP by 7 November 2022

protocol.fi@urm.lt

Edellinen artikkeli
INVITATION: WAR AND SOCIETY IN THE BALTIC REGION (I HALF OF THE XX CENTURY) COLLOQUIUM 4.11.2022
Seuraava artikkeli
KUTSU: Donelaitis-seuran jäsenten pikkujouluihin 28.11.2022